France-Catalaniste.com

Association Française des Catalanistes

  • Augmenter la taille
  • Taille par défaut
  • Diminuer la taille

Décès / Traspàs de Mathilde Tubau-Bensoussan

Chers collègues,

Plusieurs collègues m'ont communiqué la triste nouvelle du decès de notre collègue Mathilde Bensoussan survenu lundi 3 janvier.
Je vous fais part de deux notes écrites par Élisée Trenc et Raül Martinez qui dessinent en quelques lignes le parcours de cette "grande dame" de la culture catalane. Elle a contribué à diffuser notre culture grâce notament aux traductions de nos auteurs, qui resteront dans la mémoire de nous tous et des lecteurs non catalanophones.
El nostre condol a la seva família.
Mercè PUJOL
Présidente de l'AFC


Mathilde Tubau-Bensoussan, née en Catalogne, a franchi les Pyrénées en 1939, dans l’exode de la guerre civile d’Espagne. Après des études à l’Université d’Aix-en-Provence, elle devient professeur d’espagnol à l’Université de Rennes 2, avec son mari Albert Bensoussan. L’amour de la Catalogne et la fidélité à ses racines l’amèneront à créer à Rennes l’enseignement de la langue catalane, et à publier chez Maurice Nadeau en 1974, un ouvrage remarqué : Écrivains de Catalogne (Éditions Denoël) ; elle a également traduit de nombreux écrivains catalans en français, Salvador Espriu, Narcis Oller, Baltasar Porcel, Pere Gimferrer, Blai Bonet, Jesús Moncada, etc. Elle a obtenu deux prix de traduction : le Prix Cultura Latina, à Paris, en 1985, et le Prix de la Generalitat, à Barcelone. En 1993 elle a reçu la plus haute distinction catalane, la « Creu de Sant Jordi » pour sa contribution à la promotion de la culture catalane en France. Elle fut présidente de l’Association Française des Catalanistes de 1997 à 2001. En janvier 2011, les éditions Apogée ont édité son roman, La Césure, qui a été traduit en catalan par son frère, Josep Maria Tubau, et édité en septembre 2011 à Sitges.
Élisée Trenc
Professeur émérite
Université de Reims


Traspàs de Mathilde Tubau-Bensoussan
Ahir 3 de gener de 2012 va morir a Rennes (Bretanya) la catalanista Matilda Tubau  (Mathilde Bensoussan des del seu casament amb l’escriptor i professor Albert Bensoussan el 1964).
Nascuda el 1929, als deu anys s’exilià amb la seva familia a França, on cursà uns brillants estudis que la dugueren primer a l’ensenyament secundari i després a l’ensenyament superior. El 1986 aconseguí el doctorat a la Sorbona amb la tesi « Narcís Oller et son temps », dirigida per l’eminent catalanista Maurice Molho.
Mathilde Tubau-Bensoussan fou durant els anys setanta i vuitanta una gran divulgadora de la literatura catalana a França mitjançant la seva recerca, gràcies als nombrosos articles publicats en l’àmbit acadèmic de l’hispanisme, però sobretot gràcies a la publicació d’obres com Écrivains de Catalogne (Éditions Denoël, 1973), que van fer conèixer la cultura catalana i la lluita contra el règim franquista.
Un altre vessant important d’aquesta tasca va ser la traducció continuada d’escriptors catalans al francès: Narcís Oller, Salvador Espriu, Blai Bonet, Pere Gimferrer, Baltasar Porcel, Jesús Moncada, Carme Riera, Jordi Puntí, Isabel-Clara Simó...
El seu entusiasme per les lletres la dugué igualment a l’escriptura, tant de caire assagístic, sovint amb el seu marit, com de ficció: La césure (Apogée 2011).
Essent catedràtica a la Université de Haute Bretagne Rennes 2, hi va impulsar els estudis catalans i el 1992 es va signar un acord de col·laboració amb el govern català que ha tingut continuïtat fins avui a través de l’acció de l’Institut Ramon Llull. Entre 1997 i 2001 va presidir l’Association Française des Catalanistes.
El 1993 la Generalitat de Catalunya li va concedir la Creu de Sant Jordi.
Raül David Martínez Gili
Institut Ramon Llull - Paris